MUCC – Tell Me Lyrics

end of the world

MUCC – Tell Me
Lyrics and Music by: Tatsurou

ムック 「Tell Me」
歌詞と曲:逹瑯

 

Tell me

零れそうな星が照らす街の横顔
不意に気付けば ほら 孤独がひらり

上弦の月に腰かければ ちっぽけな事
支配者はタクトを振り上げた

触れたくて 傷つけてきたね
泣き濡れた針鼠 独り 鏡の中で

Tell me
塞いだ世界のメロディ
Tell me ほんの少し 笑える強さを

過去も未来も現在この事実も
シナプスに舞う 君の宇宙

『単純に生きていたい』誰もが無い物ねだり
罪深き僕等は子を宿す

眠れない夜ばかり重ね
散り急ぐ夜光虫 もがけ 夜明けの空へ

Tell me
未来が見捨てた世界
Tell me こんなステージ 二人で変えよう

Tell me
綺麗に 染まった色に

Tell me
描いた世界のメロディ
Tell me ほんの少し 変われる強さを

ローマ字:

Tell me

Koboresou na hoshi ga terasu machi no yokogao
fui ni kizukeba hora kodoku ga hirari

Jougen no tsuki ni koshikakereba chippoke na koto
shihaisha wa TAKUTO wo furiageta

Arifuretakute kizutsuketekita ne
nakinureta harinezumi hitori kagami no naka de

Tell me
fusaida sekai no MERODI
Tell me honno sukoshi waraeru tsuyosa wo

Kako mo mirai mo ima * kono toki** mo
SHINAPUSU ni mau kimi no uchuu

“tanjun ni ikiteitai” daremo ga naimono nedari
tsumibukaki bokura wa ko wo yadosu

nemurenai yoru bakari kasane
chiri isogu yakouchuu mogake yoake no sora e

Tell me
mirai ga misuteta sekai
Tell me konna SUTEEJI futari de kaeyou

Tell me
kirei ni somatta iro ni

Tell me
egaita sekai no MERODI
Tell me honno sukoshi kawareru tsuyosa wo

English:

Tell me
this profile of the city illuminated by stars about to overflow
suddenly I found that, see? Loneliness came gently down

If I sat on the quarter moon, it would be insignificant
the ruler waved the baton

Wanting to get close to you, I hurt you
a hedgehog covered in tears, alone, in a mirror

Tell me
it’s cold, the melody of the world
tell me, the strength to laugh just a little

The past, future, present, and this truth
dancing in the synapses, your universe

“I want to live simply” everyone asks for too much
and we winners conceive children

Endless sleepless nights
sea sparkle fluttering quickly down, writhe towards the dawning sky

Tell me
the world abandoned by the future
tell me, lets change this stage

Tell me
the melody of the world, painted in

Tell me
a beautifully dyed color
tell me, the strength to change just a little

 

Notes:

* 現在 (Genzai; now) is sung 今 (Ima; now)
** 事実 (Jijitsu; reality) is sung 時 (Toki; time)

Advertisements
  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: